<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>preparat Co to znaczy? Miejski słownik slangu ta cytaty</title>
	<atom:link href="https://emojio.pl/tag/preparat/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://emojio.pl/tag/preparat/</link>
	<description>Tłumacz emotek ⭐️ Szukasz znaczenia emotikon? Tutaj znajdziesz całą listę wszystkich emotikon</description>
	<lastBuildDate>Thu, 20 May 2021 05:26:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>pl-PL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://emojio.pl/wp-content/uploads/2020/06/emojiopl.png</url>
	<title>preparat Co to znaczy? Miejski słownik slangu ta cytaty</title>
	<link>https://emojio.pl/tag/preparat/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>„O, jakie mnóstwo preparatów!W ramach, pod szkłem, równiutko, schludnieSterczą, na wskroś przebite cudnie,Na szpilkach mych epigramatów.“</title>
		<link>https://emojio.pl/quote/aleksander-puszkin-o-jakie-mnostwo-preparatow-w-ramach-pod-szklem/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[5gemplRlw1Mz]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 May 2021 05:26:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[mnóstwo]]></category>
		<category><![CDATA[preparat]]></category>
		<category><![CDATA[schludny]]></category>
		<category><![CDATA[szkło]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://emojio.pl/quote/aleksander-puszkin-o-jakie-mnostwo-preparatow-w-ramach-pod-szklem/</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://emojio.pl/quote/aleksander-puszkin-o-jakie-mnostwo-preparatow-w-ramach-pod-szklem/">„O, jakie mnóstwo preparatów!W ramach, pod szkłem, równiutko, schludnieSterczą, na wskroś przebite cudnie,Na szpilkach mych epigramatów.“</a> appeared first on <a href="https://emojio.pl">Emotikony i ich znaczenie, Tłumacz emoji</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>„Najlepszym preparatem kosmetycznym jest miłość.“</title>
		<link>https://emojio.pl/quote/zsa-zsa-gabor-najlepszym-preparatem-kosmetycznym-jest-milos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[5gemplRlw1Mz]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 May 2021 18:44:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Miłość]]></category>
		<category><![CDATA[preparat]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://emojio.pl/quote/zsa-zsa-gabor-najlepszym-preparatem-kosmetycznym-jest-milos/</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://emojio.pl/quote/zsa-zsa-gabor-najlepszym-preparatem-kosmetycznym-jest-milos/">„Najlepszym preparatem kosmetycznym jest miłość.“</a> appeared first on <a href="https://emojio.pl">Emotikony i ich znaczenie, Tłumacz emoji</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>„Uczucie rozczarowania przychodzące czasem po jakimś niepowodzeniu w pracy mijało szybko, ustępując miejsca świeżemu napływowi energii. Rozkoszne też przeżywaliśmy chwile, przechadzając się dookoła szopy i rozprawiając o naszej pracy. Jedna z naszych rozrywek w owym czasie – to przychodzenie do pracowni wieczorem. Dostrzegaliśmy wtedy ze wszystkich stron słabo mieniące się zarysy szkieł i torebek, w których mieściły się nasze preparaty. Był to widok naprawdę cudowny i zawsze dla nas nowy. Żarzące się rurki wyglądały jak nikłe czarodziejskie światełka.“</title>
		<link>https://emojio.pl/quote/maria-sklodowska-curie-uczucie-rozczarowania-przychodzace-czasem-po-jakim/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[5gemplRlw1Mz]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 May 2021 16:38:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[czas]]></category>
		<category><![CDATA[energia]]></category>
		<category><![CDATA[kobiety]]></category>
		<category><![CDATA[Na zawsze]]></category>
		<category><![CDATA[nasi]]></category>
		<category><![CDATA[Niepowodzenie]]></category>
		<category><![CDATA[Praca]]></category>
		<category><![CDATA[pracownia]]></category>
		<category><![CDATA[preparat]]></category>
		<category><![CDATA[rozczarowanie]]></category>
		<category><![CDATA[rozrywka]]></category>
		<category><![CDATA[rurka]]></category>
		<category><![CDATA[światełko]]></category>
		<category><![CDATA[szkło]]></category>
		<category><![CDATA[szopa]]></category>
		<category><![CDATA[uczucie]]></category>
		<category><![CDATA[widok]]></category>
		<category><![CDATA[wieczór]]></category>
		<category><![CDATA[zarys]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://emojio.pl/quote/maria-sklodowska-curie-uczucie-rozczarowania-przychodzace-czasem-po-jakim/</guid>

					<description><![CDATA[<p>The post <a href="https://emojio.pl/quote/maria-sklodowska-curie-uczucie-rozczarowania-przychodzace-czasem-po-jakim/">„Uczucie rozczarowania przychodzące czasem po jakimś niepowodzeniu w pracy mijało szybko, ustępując miejsca świeżemu napływowi energii. Rozkoszne też przeżywaliśmy chwile, przechadzając się dookoła szopy i rozprawiając o naszej pracy. Jedna z naszych rozrywek w owym czasie – to przychodzenie do pracowni wieczorem. Dostrzegaliśmy wtedy ze wszystkich stron słabo mieniące się zarysy szkieł i torebek, w których mieściły się nasze preparaty. Był to widok naprawdę cudowny i zawsze dla nas nowy. Żarzące się rurki wyglądały jak nikłe czarodziejskie światełka.“</a> appeared first on <a href="https://emojio.pl">Emotikony i ich znaczenie, Tłumacz emoji</a>.</p>
]]></description>
		
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
