Szuwaks
Słowo pochodzi od niemieckiego Schuh Wax oznaczającego pastę do butów i w slangu oznacza amfetaminę. Czynność wciągania skrystalizowanej amfetaminy nazywamy szuraniem. Przynajmniej u nas w Gdańsku. Nie kumam jak można mówić szuwaks na zioło.
A: Wciągamy? B: Nie, nie lubię szuwaksu. A: No weeeeeź. Taką małą kreseczkę? Malutka, tyci tyci?
1) Tradycyjne Trójmiejskie określenie amfetaminy. 2) Po niemiecku – „pasta do butów”; termin używany czasami przez starsze pokolenie.
1) Mam grama szuwaksu, walimy? 2) Wypastuj buty szuwaksem.