Sorry Winnetou

Wyrażenie ma źródło w następującym dowcipie: W Związku Radzieckim pani pyta dzieci na lekcji „Które z dzieci odgadnie o kim mowa dostanie szóstkę. Szlachetny, dobroczyńca ludzkości,…” Zgłasza się Wania i odpowiada: „Lenin” i dostaje szóstkę. Ale siadając mamrocze pod nosem „Sorry Winnetou, ale bisnes is bisnes”. Wyrażenie oznacza więc swoistego rodzaju zdradę swoich ideałów.

Litery